Visual Novels
Why do I translate visual novels? Well, put simply, I enjoy them. I try to play VNs already translated, but only a small amount are. So, I, in my unfathomable determination, decide to play an untranslated visual novel anyways, even though I’ve had no formal education in Japanese. In translating the lines for myself, I think “Well, why don’t I just record these and let others read it?” A good story deserves to be enjoyed! And so, a life in VN translation is born.
I have been extensively working on these lines for a lengthy period of time. I am by no means a professional translator, only working on them in my free time. Still, I’d like to think my translations are at least somewhat accurate, and make the events understandable. Really, this is more of a personal project than anything else. My rate of translation is highly sporadic, ranging from a dozen lines a week to over 200 in a single weekend, depending on my whim and situation. I am a single person translating thousands upon thousands of lines, so, of course, don’t expect me to be able to keep up a regular schedule, nor can I guarantee perfect accuracy in my translations. Despite that, I hope those who are interested will be able to enjoy my work.
At the moment, I have lines from “Hatsukoi 1/1”, and “Kono Oozora ni, Tsubasa wo Hirogete FLIGHT DIARY” (the fandisk to KonoSora). There are also a number of other visual novels I have done some translating for.
Just to clarify, just because I am translating something, does not mean I am making a patch for said item. My subtitles are simply my own contribution to the process of translation. The only patch I am making is for Hatsukoi 1/1.
That said, take a look at my Youtube channel!
[ON HIATUS] VNR SUBMISSION LOG (approximate)*: (As of 2/12/17)
- [MAIN PROJECT]
Hatsukoi 1/1 (Translator: Ryukito; Editing: Ryukito; QC: Mad)
Lines Translated – (11519)/???
Lines Edited – ~10000 - FLIGHT DIARY (Translators: Ryukito, ZhJie; Editing: Ryukito; QC: ZhJie)
Lines Translated – (Ryu: 2317; ZhJie: 1697)/21085 [19% completion]
Lines Edited – ~3000
- Others (VNs I have submitted ‘substantial’ amounts of lines for
- Dracu-Riot! – 1705 lines
- Amairo * Islenauts – 1713 lines uploaded; others kept private for Sakura Subs‘ sake
- Sanoba Witch – 5179 lines
- Senren * Banka – 4715 lines
- Cocoro@Function! – 6876 lines; I am NOT affiliated with Gokurousama Translations
- Miagete Goran, Yozora no Hoshi Wo – 9777 lines
- Madou Koukaku – 2670 lines
- Kami no Rhapsody – 2064 lines
- Majikoi A-2 – 1367 lines
- Majikoi A-3 – 493 lines
- Majikoi A-4 – 1213 lines
- ChuSinGura+1 – 3363 lines
- Sekai to Sekai no Mannaka De – 1293 lines
- Aristear Remain – 4312 lines
- Hatsujou Season – 664 lines
*Vague description is used due to very rough process of translation. (i.e. I translate what I feel like.)
Translating visual novels is a tough business…
Apr 14, 2015 @ 11:53:39
Keep up the good work. I’m sincerely looking forward to your work on Flight Diary and Hatsukoi. Hopefully you can get donations up soon so that people like us who want to see their VNs in English can support you. Great Job! Keep it up, I’m rooting for you and your “team” shall I put it?
LikeLiked by 1 person
Apr 21, 2015 @ 12:55:17
Where can i download the patch?
LikeLiked by 1 person
Apr 21, 2015 @ 12:59:41
Nowhere. If you’re talking about Hatsukoi 1/1, the patch is current in development and not available for download. If you’re talking about Flight Diary, no patch exists, period.
LikeLike
Jun 30, 2015 @ 11:58:20
Sweet!!
I’ve been hoping for someone to pick up D-R! for a long time now!
Thank you so much!
LikeLike
Jun 30, 2015 @ 14:08:52
Hey, don’t thank me, thank OriginalRen.
LikeLike
Aug 18, 2015 @ 07:09:28
Can you direct me to original RENs site I would like to know the progress made in Dracu riot
LikeLike
Oct 15, 2015 @ 04:56:26
Will the Flight Diary translation be downloadable here? I am currently playing the main storyline of If My Heart Had Wings and am wondering if Flight Diary will be downloadable. I’m really looking forward to it since I am in love with the main story. Keep up with the good work!
LikeLiked by 1 person
Oct 16, 2015 @ 04:13:24
If I ever get the translation done, then yes, it will be available as a patch here on my website.
LikeLike
Nov 19, 2015 @ 19:51:40
do you have any idea when the dracu riot be finished or is it if it is email me the link please
LikeLike
Nov 19, 2015 @ 21:47:09
I have no idea.
LikeLike
Dec 07, 2015 @ 08:26:56
Keep up the good work. Looking forward to your work on Flight Diary. If some donations might help let me known.
LikeLiked by 1 person
Dec 09, 2015 @ 23:18:46
is the flight diary done?
LikeLiked by 1 person
Dec 17, 2015 @ 06:02:41
No.
LikeLike
Dec 18, 2015 @ 03:46:35
how many percent completed translation?
LikeLike
Jan 02, 2016 @ 19:13:46
Your submission for miagete goran pretty well done. I hope it could be translated entirely. ^^
LikeLike
Jan 03, 2016 @ 06:22:21
Why thank you, I try my best. I hope for the same as well.
LikeLike
Jan 21, 2016 @ 11:29:27
Do your best dude… I’m waiting for Konosora FD…. 🙂
by the way, the number 14,8% completion above, is it the newest update about its translation?
LikeLike
Apr 04, 2016 @ 13:39:11
It’s still 14,8% How often is this site updated?
LikeLike
Apr 04, 2016 @ 15:34:07
Well, I used to update it every month, but I really haven’t made enough progress to warrant that anymore. But thank you for reminding me, I’ll update all the counts within the week.
LikeLike
Jan 24, 2016 @ 05:38:34
I really liked Konosora so far, though I don’t have time to finish the VN. I really liked Hotaru and I wanted to see her route translated, I’m really happy to see that you are translating it, keep up the good work!
LikeLike
Feb 25, 2016 @ 16:32:27
Just wanted to thank you for your hard work. Can’t wait to play an English Flight Diary! I haven’t seen anything on your YTube channel in a while though. Are you busy?
LikeLike
Feb 25, 2016 @ 17:37:41
College.
LikeLike
May 01, 2016 @ 04:50:10
Thanks for all the hardwork. I cannot wait to play flight diary
LikeLike
May 25, 2016 @ 13:23:41
I really appreciate your hard work!
LikeLike
Jun 23, 2016 @ 03:53:35
Just wanted to say, keep up the hard work and i LOVE YOU for working on Flight Diary! Being a college student myself I can sympathize ha ha. Srsly tho, if there’s anything we fans can do for you, pls don’t hesitate to ask 🙂
P.S. Kanako is best girl
LikeLike
Jul 09, 2016 @ 04:38:19
i know afew crowdfunding sites you could get people to make donations to u https://www.indiegogo.com https://www.patreon.com/ https://www.gofundme.com/?pc=cf2
LikeLike
Oct 12, 2016 @ 23:24:38
Hey any updates on Flight Diary? Thank you for your time!
LikeLike
Dec 05, 2016 @ 01:10:59
I’m really looking forward to seeing Flight Diary, should it ever see the light of day as a Translation Patch, thanks for your labor, is really appreciated.
LikeLike
Apr 19, 2017 @ 09:50:30
Hey, any updates for flight diary? I noticed that the main VN page didn’t seem to update percentages at all from last year. Keep up the good work!
LikeLike
Jun 19, 2017 @ 20:09:41
Hello, I just want to ask. Any updates for IMHHW: Flight Diary? And thanks for all of your hard works!
LikeLike
Jan 26, 2018 @ 17:49:29
Where did you go, Ryuu? Did you die in June or what?
LikeLike
Apr 15, 2018 @ 02:51:05
Oof, really glad to learn that Hotaru finally gets the attention she deserves. Looking forward to the eventual (hopefully) patch
LikeLike
Jul 19, 2018 @ 13:21:30
Omg, i am so hyped because of IMHHW i hope you are still working on the Flight Diary translation. I am interested in everything that has to do with that VN. I don’t know where to get Sweet Love an Snow Presents. I must intense my search on the internet, but i would appreciate, if you could tell me information about it. Thanks. 🙂
LikeLike